Wörterbuch fürs den LFG-Modull gesucht

Wörterbuch fürs den LFG-Modull gesucht

in Fraktale, Verliese und Schlachtzüge

Posted by: Darkwater.9723

Darkwater.9723

Ich bräuchte mal ein Wörterbuch fürs Lfg-Modul für Dungeons – vieles lässt sich recht gut selbst herleiten, anderes ist mir zumindest hingegen unklar (was bedeutet UP? Was bedeutet es wenn jemand eine Dungeongruppe mit dem Verweis XP sucht (kenne XP als Erfahrungspunkte, was aber kaum Sinn macht) usw. ?

All animals are equal but some animals are more equal than others.
George Orwell, “Animal Farm”

Wörterbuch fürs den LFG-Modull gesucht

in Fraktale, Verliese und Schlachtzüge

Posted by: Lain.1034

Lain.1034

Soweit ich das denke/verstehe:

UP ist immer der genannte Champ oder Event (meist Orr die Tempel)
XP erfahrene Spieler (Verliese)
oft auch:
xk AP Erfolgspunkte
xx% SW Silberwüste vor der Bresche

Speedrun, Zerker, need ele/warr/guard ist klar
Opener (der den Forschungsmodus starten kann in Verliesen, ist sicher auch klar

Viel schlimmer find ich eigentlich, dass die verschiedenen Kategorien wohl keine Rolle mehr spielen. Da steht nun alles im Hauptchannel, Erfolge LS2, Verliese (immer wieder schön, weil nur die Wege angegeben sind, aber nicht welches), Taxis, manchmal sogar persönliche Geschichte… und es gibt doch für alles eine Kategorie, reicht doch wenn Teq, SW, Trockenkuppe, Orr und Wurmtaxis im Hauptchannel sind. kopfschüttel

Imperativ von lesen: Lies! nicht Les(e)! – Vergleichspartikel bei Ungleichheit: als nicht wie

Wörterbuch fürs den LFG-Modull gesucht

in Fraktale, Verliese und Schlachtzüge

Posted by: Nicke.8027

Nicke.8027

UP dürfte wohl der “Weg nach oben” im Zwielichtgarten sein.

#Team Rytlock
#MachtAllePflanzenTot

Wörterbuch fürs den LFG-Modull gesucht

in Fraktale, Verliese und Schlachtzüge

Posted by: Lain.1034

Lain.1034

Stimmt, das habe ich ganz vergessen, die Wege im Zwielichtgarten.

Imperativ von lesen: Lies! nicht Les(e)! – Vergleichspartikel bei Ungleichheit: als nicht wie

Wörterbuch fürs den LFG-Modull gesucht

in Fraktale, Verliese und Schlachtzüge

Posted by: Molch.2078

Molch.2078

Siehe auch: http://wiki.guildwars2.com/wiki/Abbreviations

Generelle Abkürzungen:
story – der Storymodus des Dungeons
exp/xp – nur für Spieler die das Dungeon schon kennen
sell – jemand macht Dungeons oder Jumpin Puzzles alleine und verkauft die übrigen Plätze für Gold
zerker/meta only – nur für Spieler die die gängigen Metabuilds spielen
p 1/2/3 – der jeweilige Weg im Erkundungsmodus
fullrun – alle Wege im Erkundungsmodus
up/fw/aetherpath – Bezeichnungen für die 3 Erkundungswege im Dungeon “Zwielichtgarten”
AP – Erfolgspunkte, meist als Untergrenze für Dungeongruppen benutzt
taxi – ein Spieler dessen Gruppe man beitreten kann um auf eine bestimmte Map zu gelangen (Tequatl zum Beispiel)
sw x% – ein Taxi für eine Silberwüsten Karte bei der das Metaevent x Prozent erreicht hat
com – Spieler mit einem Kommandeur-Zeichen

Abkürzungen für Dungeons:
AC – Katakomben von Ascalon (Ascalonian Catacombs)
CM -Caudecus Anwesen (Caudecus Manor)
TA – Zwielichtgarten (Twilight Arbor)
SE – Umarmung der Betrübnis (Sorrows Embrace)
Hotw – Zirde der Wogen (Honor of the Waves)
CoF – Flammenzitadelle (Citadell of Flames)
CoE – Schmelztiegel der Ewigkeit (Crucible of Eternity)
Arah – Die Ruinenstadt Arah
fotm/fractals – Fraktale der Nebel (Fractals of the Mist)

Klassen:
ele – Elementarmagier
nec – Nekromant
mes – Mesmer
thief – Dieb
ranger – Waldläufer
engi – Ingenieur
war – Krieger
guard – Wächter

Wörterbuch fürs den LFG-Modull gesucht

in Fraktale, Verliese und Schlachtzüge

Posted by: Lain.1034

Lain.1034

Hui, die haben sich ja richtig Mühe gegeben.

Imperativ von lesen: Lies! nicht Les(e)! – Vergleichspartikel bei Ungleichheit: als nicht wie

Wörterbuch fürs den LFG-Modull gesucht

in Fraktale, Verliese und Schlachtzüge

Posted by: Nicke.8027

Nicke.8027

Im Deutschen benutz man übrigens für die Flammenzitadelle meist FZ, für die Zierde der Wogen ZdW, für Zwielichtgarten ZG und für Caudecus Anwesen CA weil sie kürzer/eingängiger sind, ansonsten sind eigentlich alle aus dem Englischen übernommen.

#Team Rytlock
#MachtAllePflanzenTot

Wörterbuch fürs den LFG-Modull gesucht

in Fraktale, Verliese und Schlachtzüge

Posted by: Alandar.2546

Alandar.2546

Nicht zu vergessen “Read” für lesen. Macht aber eh keiner.

Kodash
what else
damn casuals

Wörterbuch fürs den LFG-Modull gesucht

in Fraktale, Verliese und Schlachtzüge

Posted by: KingFGer.2567

KingFGer.2567

Nicht zu vergessen “Read” für lesen. Macht aber eh keiner.

Für solche Leute gibt es die Kick funktion. Ich liebe es wenn Walids der Gruppe joinen obwohl nach was ganz anderem gefragt ist. Oder spieler weniger als 5k AP haben und der gruppe joinen. Sofort kick. Einfach zuviele schlechte erfahrungen mit sowas gemacht als das ich sowas mitnehmen würde. Will ja keine 1h in nem Dungeon verbringen…..

Server: Desolation
Gilde: Kaineng Trading Company [Sell]
Mainchar: Neetid – Nekro, Kiyoshi Numajiri – Mesmer

Wörterbuch fürs den LFG-Modull gesucht

in Fraktale, Verliese und Schlachtzüge

Posted by: Lain.1034

Lain.1034

Vorsicht KingFGer… sonst gibts wieder ne Diskussion (zum hundertsen Male), warum AP usw bla, na du weißt schon, was ich meine.

Imperativ von lesen: Lies! nicht Les(e)! – Vergleichspartikel bei Ungleichheit: als nicht wie

Wörterbuch fürs den LFG-Modull gesucht

in Fraktale, Verliese und Schlachtzüge

Posted by: Rasimir.6239

Rasimir.6239

Im Deutschen benutz man übrigens für die Flammenzitadelle meist FZ, für die Zierde der Wogen ZdW, für Zwielichtgarten ZG und für Caudecus Anwesen CA weil sie kürzer/eingängiger sind, ansonsten sind eigentlich alle aus dem Englischen übernommen.

In der Liste fehlt noch UdB für Umarmung der Betrübnis (Sorrow’s Embrace/SE).

Kuhba Libre [KuhL] – familiär-entspannte Gilde für alle Altersklassen

Wörterbuch fürs den LFG-Modull gesucht

in Fraktale, Verliese und Schlachtzüge

Posted by: Norjena.5172

Norjena.5172

Man könnte genausogut auch SdE einfügen.

Wörterbuch fürs den LFG-Modull gesucht

in Fraktale, Verliese und Schlachtzüge

Posted by: Nicke.8027

Nicke.8027

Man könnte genausogut auch SdE einfügen.

Das mögen manche benutzen, aber im Unterschied zu UdB kenn ich persönlich (subjektiv) nur CoE für den Schmelztiegel als Abkürzung, klingt einfach besser/eingängiger.

#Team Rytlock
#MachtAllePflanzenTot

Wörterbuch fürs den LFG-Modull gesucht

in Fraktale, Verliese und Schlachtzüge

Posted by: Xeraion.1582

Xeraion.1582

Bei exp/xp ist die Definition von “nur für Spieler, die dass Verlies schon kennen” sehr subjektiv. Die Auslegung reicht von “einmal das Verlies gemacht zu haben” bis “die Meta Speedclear Taktiken perfekt zu kennen”.
Stell dich also darauf ein, das dass Niveau bei solchen Gruppen sehr stark schwanken kann.