Entwickler-Tracker

Release-Notes zum Spiel - 14. Juni 2016

in Game Release Notes

Posted by: Mark Katzbach

Previous

Mark Katzbach

Next

Fehlerbehebungen:

  • Ein Server-Absturz wurde behoben.
  • Ein Problem wurde behoben, das dazu führte, dass Xeras Inseln nicht ordnungsgemäß zurückgesetzt wurden, wenn das Event zu einem bestimmten Zeitpunkt scheiterte.
  • Ein Fehler wurde behoben, durch den das Event „Die Bresche" in der Silberwüste nicht alle seine Belohnungen hergab.
  • Ein Problem beim Festenkonstrukt wurde behoben, durch das Projektile gelegentlich das falsche Ziel angriffen.
  • Ein Problem beim Festenkonstrukt wurde behoben, durch das Stapel seines Schildeffekts nicht erfolgreich durch tödliche Projektile entfernt wurden.

(Zuletzt bearbeitet am von Moderator)

Release-Notes zum Spiel - 14. Juni 2016

in Game Release Notes

Posted by: Mark Katzbach

Previous

Mark Katzbach

Next

Fehlerbehebungen:

  • Dem Erfolg „Langer Arm des Lichts II" wurde eine Zielbeschreibung hinzugefügt.
  • Ein Fehler wurde behoben, der verhinderte, dass der Banditen-Henker seinen Event-Bereich verlassen konnte.
  • Die Leuchttextur des Fenstenkonstrukts wurde überarbeitet.
  • Ein Fehler wurde behoben, der verhinderte, dass der Erfolg “Ausweichmanöver” belohnt wurde, obwohl alle Anforderungen erfüllt wurden.
  • In den Schwarzlöwen-Gewölben verkauft der Schwarzlöwen-Waffenspezialist jetzt Kavaliermäßige Waffen für den Preis von einem Schwarzlöwen-Ticket; entsprechend dem Preis aller anderer Händler.
  • Ein Fehler wurde behoben, durch welchen beim Kampf gegen den Festenkonstrukt ein inkorrekter Schaden-Wirkungsbereich eingesetzt wurde.
  • Die Punkte pro Spielersieg (PPS) im WvW wurden von 1 Punkt auf 2 Punkte pro Sieg erhöht.
  • Abzeichen der PvP-Liga wurden von der Namensanzeige im WvW entfernt.
  • Ein Server-Absturz wurde behoben.

(Zuletzt bearbeitet am von Moderator)

WvW-Abstimmung vom 14. Juni: Wüsten-Grenzlande [Beendet]

in WvW

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

Die nächste WvW-Abstimmung ist verfügbar!

https://feedback.guildwars2.com

Teilt uns eure Meinung und Ideen zur Abstimmung in diesem Thread mit.

Vielen Dank für eure Teilnahme.

Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

Release-Notes zum Spiel - 14. Juni 2016

in Game Release Notes

Posted by: RamonDomke

Previous

RamonDomke

German Community Manager

Next

SCHLACHTZÜGE

  • Der Sieg im Erlösungspass brachte die schreckliche Wahrheit über die Rückkehr des Weißen Mantels ans Licht. Bietet eurem Feind die Stirn und trefft ihn mitten ins Herz – in den Tiefen des Maguuma-Dschungels, wo unbekannte Gefahren und mächtige Gegner lauern. In der Festung der Treuen ist nichts so, wie es scheint. Diese Festung beherbergt die bestgehüteten Geheimnisse des Weißen Mantels und ist zudem ein Ort dunkler Magie. Die Auflösung des Schlachtzugs „Verlassenes Dickicht" ist ein spannendes und riskantes Rennen gegen die Zeit, bei dem ihr die bereits in Gang gebrachten Pläne des Ordens durchkreuzen müsst.

Danke!
Einige Mitglieder der unten aufgeführten Gilden hatten in einigen Phasen der Entwicklung Zugang zum Schlachtzug. Wir möchten uns bei diesen Mitgliedern herzlich für ihre Zeit und ihr Feedback bedanken.

  • [ATT] Attuned
  • [DD] Dragons Descent
  • [EG] Ethereal Guardians
  • [KING] Immortal Kingdom
  • [NA] The Sickest Guild
  • [RAID] Immortal Raiders
  • [RtG] Rise to Glory
  • [SC] Snow Crows
  • Geisterwälder
    • Gorsevals KI wurde angepasst. Die Bereitschaft des Bosses, den Spieler mit der höchsten Zähigkeit zu verfolgen, wurde erhöht.
    • Ein Fehler wurde behoben, der ein ordnungsgemäßes Zurücksetzen von Gorsevals Toben in manchen Situationen verhinderte.
  • Erlösungspass
    • Ein Pfad für das Ley-Linien-Gleiten erscheint nun, nachdem alle Schlachtzugbosse besiegt wurden. Er führt die Spieler zur Festung der Treuen.
    • Ein Problem wurde behoben, bei dem während des Kampfes gegen Matthias Gabrel gelegentlich die Käfig-Sequenz gestartet wurde.

STRUKTURIERTES SPIELER GEGEN SPIELER

  • Der PvP-Belohnungspfad: Herz von Maguuma umfasst jetzt Chak-Waffen, Güldene Waffen, Gepanzerte Waffen, Klingen-Rüstung und Leystein-Rüstung als Optionen im Mordremoth-Lager.
  • Die Kiste mit Carapax-Rüstung des PvP-Belohnungspfads: Silberwüste enthält jetzt nicht mehr nur die Handschuhe, sondern alle Teile der Carapax-Rüstung.
  • Sammelwerkzeuge können jetzt durch einen Doppelklick in der PvP-Lobby ausgerüstet werden.

WELT GEGEN WELT

  • Die Betaphase des Belohnungspfad- und Teilnahmesystems ist jetzt offiziell abgeschlossen.
  • Der Belohnungspfad: Gabe-der-Schlacht-Gegenstand wurde hinzugefügt. Die Händler, die zuvor Gaben der Schlacht verkauft haben, wurden entfernt.
  • Tägliche Erfolgstruhen gewähren jetzt Tränke der WvW-Belohnung anstelle von Erfahrungsverstärkern.
  • Der Effekt „In Unterzahl" gewährt jetzt zusätzlich 50 % mehr Teilnahme.
  • Eine neue Aufwertung für die Gilden-Halle wurde zum Lagerzentrum hinzugefügt. Die Aufwertung schaltet einen neuen Trank in der Schänke frei, der den erhaltenen Fortschritt bei WvW-Belohnungspfaden erhöht.
  • Ein neuer Belohnungspfad wurde hinzugefügt. Der neue Pfad gewährt Waffen-Skins des WvW-Helden.
  • Der WvW-Belohnungspfad: Herz von Maguuma umfasst jetzt Chak-Waffen, Güldene Waffen, Gepanzerte Waffen, Klingen-Rüstung und Leystein-Rüstung als Optionen im Mordremoth-Lager.
  • Die Kiste mit Carapax-Rüstung des WvW-Belohnungspfads: Silberwüste enthält jetzt nicht mehr nur die Handschuhe, sondern alle Teile der Carapax-Rüstung.
  • Der Versorgungsmeister hat jetzt einen sechsten Pip, der es Spielern ermöglicht, Heart of Thorns™ Rezepte, Sigille und Runen vom Heldentaten-Notar für Beweise der Heldentaten und Gold zu kaufen.
  • Die Aufwertung „Maximale Vorräte +5" ist jetzt die erste Gilden-Zielaura-Aufwertung, die von Gilden freigeschaltet werden kann.
  • Die Aufwertung „Magisches Gespür +20" ist jetzt die letzte Gilden-Zielaura-Aufwertung, die von Gilden freigeschaltet werden kann.
  • Die Beschreibung des Effekts „In Unterzahl" wurde überarbeitet. Es wird keine Bonuserfahrung mehr angegeben, da das Verdienen von Erfahrungspunkten im WvW deaktiviert ist.
  • Schildgenerator – Kraftdom: Die Stabilitätsdauer wurde von 9 auf 6 Sekunden reduziert.
  • Ein Fehler wurde behoben, bei dem die Trébuchet-Zustände je nach Spielerwerten skalieren konnten.
  • Der Punktetick-Timer des WvW wurde von 15 auf 5 Minuten reduziert.
    • Die Punkte pro Tick (PPT) für Ziele wurden angepasst. Schnellere Ticks werden jetzt unterstützt.
      • Lager: 2 Punkte
      • Türme: 4 Punkte
      • Festen: 8 Punkte
      • Schloss: 12 Punkte
      • Dies führt zu einer leichten Erhöhung der gesamten Kriegspunktzahl, die durch Ziele verdient werden kann.
    • Belohnungspfad-Punkte für die Teilnahme wurden ebenfalls an die schnelleren Ticks angepasst.
      • Rang 1: 25 Punkte
      • Rang 2: 60 Punkte
      • Rang 3: 95 Punkte
      • Rang 4: 125 Punkte
      • Rang 5: 160 Punkte
      • Rang 6: 195 Punkte
      • Dies führt zu einer leichten Erhöhung der Belohnungspfad-Punkte, die verdient werden können.

Ewige Schlachtfelder

  • Klovan-Senke: Ein Anzeigefehler wurde behoben, der dazu führte, dass für das blaue Event „Verteidigt die Klovan-Senke" ein zusätzliches Eventziel angegeben wurde.

Alpine Grenzlande

  • Ein Fehler wurde behoben, der die ordnungsgemäße Anzeige oder Funktionsweise von Heldenherausforderungen verhinderte.
  • Nordostturm: Ein Fehler wurde behoben, durch den die Lebenspunkte des Turmherrn nicht korrekt skaliert wurden.

Wüsten-Grenzlande

  • Ein Fehler beim Teleporter in den Dünen oberhalb der Feuer-Feste wurde behoben.
  • Ein Fehler beim automatischen Segen am östlichen Erdschrein wurde behoben.
  • Ein Fehler bei einem Sprungpolster nördlich der Luft-Feste wurde behoben.
  • Ein Fehler bei einem schwebendem Mörser in der Luft-Feste wurde behoben.

Obsidianrefugium

  • Ein Fehler wurde behoben, bei dem Spieler keine Immunität mehr erhielten, wenn sie an ihrem Startpunkt standen.

ALLGEMEIN

  • Ein Fehler wurde behoben, durch den Mai Trin in Wände teleportiert wurde.
  • Ein Problem wurde behoben, das dazu führte, dass die Gilden-Musik-Titel „Die Musik der Öden Höhen" und „Die Musik der Goldenen Kammern", sobald sie ausgewählt wurden, bei erneutem Betreten der Gilden-Halle nicht abgespielt wurden. Sobald eine Gilde im Verlorenen Abgrund den Titel „Die Musik der Öden Höhen" auswählt, wird der Track jetzt beim erstmaligen Betreten der Gilden-Halle abgespielt. Danach folgen die zum Thema gehörenden Tracks. Sobald eine Gilde in der Vergoldeten Senke den Titel „Die Musik der Goldenen Kammern" auswählt, wird der Track jetzt beim erstmaligen Betreten der Gilden-Halle abgespielt. Danach folgen die zum Thema gehörenden Tracks.
  • Grasgrüne Schwelle, Güldener Talkessel, Verschlungene Tiefen und Widerstand des Drachen: Truhen der Helden-Auswahl wurden um die Option „Verschmolzene Edelsteine" erweitert.
  • Unruhe macht sich in Kryta breit.

EDELSTEINSHOP DER SCHWARZLÖWEN-HANDELSGESELLSCHAFT
Neue Gegenstände und Aktionen

  • Der neue Phönix-Gleitschirm ist für kurze Zeit in der Kategorie „Mode" des Edelsteinshops für 500 Edelsteine erhältlich.
  • Das Helden-Farbpack enthält eines der folgenden Farbkits: Taimis Farbkit, Glints Farbkit, Farbkit des Löwenstein-Überlebenden, Farbkit zum Wiederaufbau Löwensteins und Farbkit zum Andenken an Löwenstein. Das Farbpack ist für 500 Edelsteine in der Kategorie „Mode" des Edelsteinshops erhältlich.
  • Das neue Freibeuter-Waffenset ist jetzt bei den Schwarzlöwen-Waffenspezialisten für 1 Schwarzlöwen-Ticket erhältlich. Im Gegensatz zu älteren Waffensets sind die Freibeuter-Waffen accountgebunden und können nach dem Kauf nicht getauscht werden.
  • Die Schwarzlöwentruhen werfen keine Kristallisierte Magie mehr ab. Es gilt jetzt wieder die reguläre Abwurfrate für Verträge.

WvW-Abstimmung vom 6. Juni: Zeitplan für Weltenverbindung [Beendet]

in WvW

Posted by: Mark Katzbach

Previous

Mark Katzbach

Next

Die Abstimmung ist beendet! Nach Abzug der „Stimme nicht werten“-Angaben ergibt sich folgendes Endergebnis:
38,1 % Matchups monatlich überprüfen.
28,9 % Matchups quartalsweise überprüfen.
15,9 % Matchups alle paar Monate überprüfen.
11,6 % Matchups alle sechs Monate überprüfen.
5,5 % Matchups alle vier Monate überprüfen.
Nach einer Analyse der Ergebnisse, haben wir uns für eine Überprüfung der Weltenverbindung im zweimonatigen Rhythmus entschieden, weil die Mehrheit der Spieler sich für einen Zeitraum zwischen einem und drei Monaten aussprach. Da die Entscheidung auf zwei Monate fiel, werden wir die aktuellen Weltenverbindungen überprüfen und nötige Anpassungen am letzten Freitag eines jeden geraden Monats, beginnend am 24. Juni, vornehmen. Vielen Dank für eure Teilnahme an der Abstimmung!

Koss über Koss

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Joslyn Johnson.1763

Previous

Joslyn Johnson.1763

QA Tester: German

Next

Hey Firmicute,

Danke für die Meldung und das Feedback! Sehen wir uns an.

Hahaha, den Tod aus der Scheibenwelt meinen wir nicht … Ist aber eine lustige Idee.

Veteran Auferstandene Meeresschildkröte

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Joslyn Johnson.1763

Previous

Joslyn Johnson.1763

QA Tester: German

Next

Hey ThisIsIsi,

Danke! Sehen wir uns an.

Verkleideter Orden-Agent

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Joslyn Johnson.1763

Previous

Joslyn Johnson.1763

QA Tester: German

Next

Hey ThisIsIsi,

Danke für die Meldung! Wird bearbeitet!

Schlachtzüge und die Lebendige Welt

in Diskussionen zu Guild Wars 2

Posted by: RamonDomke

Previous

RamonDomke

German Community Manager

Next

Hallo alle miteinander.
In den letzten Tagen gab es vielerorts einige Kommentare bezüglich der Geschichte des Schlachtzugs “Verlassenes Dickicht” und wie diese in die Guild Wars 2-Welt passt. Wir möchten an dieser Stelle einige Dinge näher erläutern:

  • Es wird zu keine Zeitpunkt notwendig sein, das Verlassene Dickicht (oder irgend einen zukünftigen Schlachtzug) zu spielen oder abzuschließen, um die Geschichte der lebendigen Welt oder einer Erweiterung abschließen zu können. Schlachtzüge stehen der Haupthandlung nicht im Weg oder blockieren ihr Voranschreiten.
  • Geschichten in den Schlachtzüge können und sollen thematisch in die Welt von Tyria und ihre Hintergrundgeschichte passen.
  • Schlachtzüge Präsentieren ihre Geschichte auf eine ganz andere Weise als sonstwo im Spiel. Sie sind kein Ersatz für die Lebendige Welt, eine Erweiterung, oder die Persönliche Geschichte.
  • Die Entwicklung und Veröffentlichungen von Schlachtzügen hat keinen Einfluss auf die Arbeit an anderen Projekten. Schlachtzüge werden unabhängig von der Lebendigen Welt in einem eigenen Team entwickelt. Die Teams tauschen sich regelmäßig aus und teilen Spiel-Elemente oder Ressourcen miteinander, blockieren sich und ihre Arbeit aber nicht gegenseitig.
  • Die Geschichte des Verlassenen Dickichts wird mit der Veröffentlichung der Feste der Treuen am 14. Juni abgeschlossen.
  • Schlachtzüge sind nicht Teil der Lebendigen Welt, sie sind eigenständige Spielelemente.
  • Mehr Informationen zur dritten Staffel der Lebendigen Welt werden zu gegebener Zeit angekündigt. Wie immer werden wir die Inhalte dann veröffentlichen, wenn wir sicher sind, dass sie unseren Ansprüchen und denen unserer Spieler gerecht werden.

Vielen Dank und ich hoffe dies kann einige euer Sorgen bezüglich Schlachtzüge und dem ‘Rest des PvE’ beseitigen. Bitte fragt nicht danach, wann wir euch mehr zur dritten Staffel verraten werden. Es wird passieren, aber noch nicht sofort.

Tötet die Wütende Spinnenkönigin

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Joslyn Johnson.1763

Previous

Joslyn Johnson.1763

QA Tester: German

Next

Hey ThisIsIsi,

Danke für die Meldung! Wird weitergeleitet.

Besiegt die uralten Auferstandenen Krieger...

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Joslyn Johnson.1763

Previous

Joslyn Johnson.1763

QA Tester: German

Next

Hey ThisIsIsi,

Danke! Sehen wir uns an.

Champion Auferstandener Gladiator

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Joslyn Johnson.1763

Previous

Joslyn Johnson.1763

QA Tester: German

Next

Hey ThisIsIsi,

Danke! Wird bearbeitet!

Rata Sum: Kolleg Marktviertel

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Joslyn Johnson.1763

Previous

Joslyn Johnson.1763

QA Tester: German

Next

Hey Think,

Danke für die Meldung! Sehen wir uns an.

Auferstandene(r) Krait-Hypnoss

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Joslyn Johnson.1763

Previous

Joslyn Johnson.1763

QA Tester: German

Next

Hey ThisIsIsi,

Danke für die Meldung! Wir werden den Text in der Eventanzeige ändern, denn die Veteran Auferstandene Krait-Hypnoss eine deutlich weibliche Stimme hat.

Wir werden auch den Text für die Quaggan-Wächter bearbeiten!

WvW-Abstimmung vom 6. Juni: Zeitplan für Weltenverbindung [Beendet]

in WvW

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

Die nächste WvW-Abstimmung ist verfügbar!

https://feedback.guildwars2.com

Teilt uns eure Meinung und Ideen zur Abstimmung in diesem Thread mit.

Vielen Dank für eure Teilnahme.

Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

Release-Notes zum Spiel - 1. Juni 2016

in Game Release Notes

Posted by: Mark Katzbach

Previous

Mark Katzbach

Next

Fehlerbehebung:

  • Unverwundbarkeit, die bei der Benutzung des Gegenstands „Kristallisierte Magie“ gewährt wurde, um eine Filmsequenz abzuspielen, ist im PvP und WvW deaktiviert worden.

Auferstandener Krill

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Joslyn Johnson.1763

Previous

Joslyn Johnson.1763

QA Tester: German

Next

Hey ThisIsIsi,

Danke! Wird korrigiert!

(Auferstandener) Fischer

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Joslyn Johnson.1763

Previous

Joslyn Johnson.1763

QA Tester: German

Next

Hey ThisIsIsi,

Danke für die Meldung! Wird bearbeitet!

Auferstandene Dienerin, Akolythin, Hofnärrin

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Joslyn Johnson.1763

Previous

Joslyn Johnson.1763

QA Tester: German

Next

Hey ThisIsIsi,

Danke für die Meldung! Wird bearbeitet!

Apfel-Jack

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Joslyn Johnson.1763

Previous

Joslyn Johnson.1763

QA Tester: German

Next

Hey Hraun,

Danke für die Meldung!

Eine mögliche Erklärung wäre, dass er beides tut: die Äpfel, die er verkauft, sind die vom Baum gepflückten Äpfel. Und die Äpfel, die er aufsammelt und selbst behalten darf (und nicht verkauft), sind die matschigen Äpfel.

Wir werden uns das Ende des Gesprächs mit Apfel-Jack näher anschauen und deinen Vorschlag berücksichtigen! Danke!

(Zuletzt bearbeitet am von Joslyn Johnson.1763)

Auferstandenen-Luftabwehrgeschütz

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Joslyn Johnson.1763

Previous

Joslyn Johnson.1763

QA Tester: German

Next

Hey ThisIsIsi,

Danke! Sehen wir uns an.

Beschützt Byanca, und helft ihr...

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Joslyn Johnson.1763

Previous

Joslyn Johnson.1763

QA Tester: German

Next

Hey ThisIsIsi,

Danke! Wird bearbeitet!

Fernes Orakel

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Joslyn Johnson.1763

Previous

Joslyn Johnson.1763

QA Tester: German

Next

Hey ThisIsIsi,

Danke für die Meldung! Wir korrigieren den Fehler.

Turbulente See

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Joslyn Johnson.1763

Previous

Joslyn Johnson.1763

QA Tester: German

Next

Hey ThisIsIsi,

danke! Wir korrigieren den Fehler.

Auferstandene Pestbringerin

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Joslyn Johnson.1763

Previous

Joslyn Johnson.1763

QA Tester: German

Next

Hey ThisIsIsi,

Danke für die Meldung! Wird bearbeitet!

Doppelte Leerzeichen

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Joslyn Johnson.1763

Previous

Joslyn Johnson.1763

QA Tester: German

Next

Hey Think,

Danke! Wird bearbeitet!

Ektoplasmakugel/-n

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Agathe Demel.8297

Previous

Agathe Demel.8297

German Localization Specialist

Next

Die Änderung wurde bereits vor einer ganzen Weile vorgenommen und ist endgültig. Bitte habt Verständnis, dass wir dieses Thema nicht erneut aufrollen werden.

Danke!

Bunt schimmernde Hylek-Tränke

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Joslyn Johnson.1763

Previous

Joslyn Johnson.1763

QA Tester: German

Next

Hey Think,

Vielen Dank für die Meldung! Wird bearbeitet!

Abenteurer Thrada

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Joslyn Johnson.1763

Previous

Joslyn Johnson.1763

QA Tester: German

Next

Hey ThisIsIsi,

Danke für die Meldung! Wird bearbeitet!

Tarir (,) Die vergessene Stadt

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Joslyn Johnson.1763

Previous

Joslyn Johnson.1763

QA Tester: German

Next

Hey ThisIsIsi,

Danke für die Meldung. Hier werden wir aber kein Komma hinzufügen, wegen
des Zeilenumbruchs zwischen “Tarir” und “Die Vergessene Stadt”.

Zoptal-Gründe

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Joslyn Johnson.1763

Previous

Joslyn Johnson.1763

QA Tester: German

Next

Hey Legendary Hero Kuck,

Vielen Dank für die Meldung! Wir bearbeiten den Text.

"New String".. wat?

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Joslyn Johnson.1763

Previous

Joslyn Johnson.1763

QA Tester: German

Next

Hey Firmicute,

Vielen Dank für die Meldung! Wir haben die Zeilen weitergeleitet und sie werden bearbeitet!

WvW-Abstimmung vom 31. Mai: Gemischte Grenzlande [Beendet]

in WvW

Posted by: Stephane Lo Presti

Previous

Stephane Lo Presti

Next

Die Abstimmung ist beendet! Nach Abzug der „Stimme nicht werten“-Angaben und in Kombination der zwei „Ja“-Stimmen, ergibt sich folgendes Endergebnis:
69,7 % – Ja (55 % Zwei Alpine + 14,7 % Zwei Wüsten)
30,3 % – Nein
Da „Ja“ für gemischte Grenzlande nicht die erforderlichen 75 % der Stimmen erhalten hat, werden wir stattdessen die vierteljährliche Kartenrotation der Grenzlande beibehalten. Vielen Dank für eure Teilnahme an der Abstimmung!

Release-Notes zum Spiel - 1. Juni 2016

in Game Release Notes

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

Fehlerbehebungen

  • Um Konkurrenz zu vermindern, wird das Event „Besiegt die Inquestur, damit sie die Ley-Energie-Koaleszenz nicht einfangen können.“ jetzt spielerspezifische Versionen der Ley-Energie-Gegenstände erzeugen.
  • Ein Fehler wurde behoben, durch den bei mehreren Gleitschirmen unter verschiedenen Umständen der falsche Soundeffekt wiedergegeben wurde.
  • Ein Fehler beim Flöteninstrument wurde behoben, der verhinderte, dass durch aufeinanderfolgendes Drücken einer bestimmten Notentaste diese Note nicht abgespielt wurde. Dies kam selbst dann vor, wenn die nachfolgenden Noten ganze Oktaven von der ursprünglich gedrückten Taste entfernt waren.
  • Ein Fehler bei den Musikinstrumenten wurde behoben, der zu einer Verzögerung beim Abspielen des Audioskripts für Noten führte, wenn Spieler zu einer neuen Oktave wechselten.
Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

Gebt Tyrias Helden einen Namen!

in Diskussionen zu Guild Wars 2

Posted by: RamonDomke

Previous

RamonDomke

German Community Manager

Next

Die Namen passen explizit auch für die Zukunft? Das heißt, sie weisen in gewisser Weise auch auf die Zukunft?

Wenn ich jetzt sagen würde “Namen mit Zahlen sind auch unpraktisch” könntest du auch argumentieren “Oh es wird jemand sterben”. Nein, keine Sorge solche Schlüsse lassen sich nicht ziehen, also vorsichtig mit der Goldwage und meinen Worten. Autoren verbauen sich nur sehr ungern mögliche Entwicklungswege. Das ist wie wenn ein Content-Designer sagt “Nichts ist vom Tisch”. Wir haben auch eine Unterzone in der Flammenkamm-Steppe die Drachenwacht heißt… das kann ja alles bedeuten – oder nichts.

Gebt Tyrias Helden einen Namen!

in Diskussionen zu Guild Wars 2

Posted by: RamonDomke

Previous

RamonDomke

German Community Manager

Next

Ich hab mal den Link zur Abstimmung in den Startbeitrag eingefügt – hier der Vollständigkeit halber nochmals: https://www.guildwars2.com/de/news/choose-a-name-for-tyrias-heroes/ (um diese Abstimmung geht es im Thread).

Es gab eine sehr (sehr!) lange interne Liste… hat, gelogen,… es gab DREI sehr (sehr!) lange interne Listen mit potentiellen Namen, die nach und nach immer kleiner wurden. Die ersten beiden wurden irgendwann so weit gekürzt, dass nicht mehr genügend Namen übrig blieben für eine Abstimmung.

Warum? Beide Argumente die bereits hier im Thread vorgetragen wurden sind richtig: Zum einen muss der Name zu der noch kommenden Geschichte passen, daher wurden die Namen sehr sorgfältig vom Autoren-Team ausgewählt (ganz als wäre es ein wichtiger Bestandteil eines Romans), aber – um der Interaktivität des Mediums “Spiel” willen – wollten die Autoren der Community dennoch eine Wahl bieten, auch wenn diese nur in einem begrenzten Rahmen möglich ist. Denn der Name muss zur Vergangenheit und zur Zukunft passen.

Zusätzlich möchten wir euch dieses Mal (anders als bei der Löwenstein-Abstimmung) pro Sprache die Möglichkeit geben, den Namen unabhängig zu wählen – sodass keine stimmenstarke Englische Community eine kleinere deutsche Community komplett überstimmen kann. Aus diesem Grund mussten auch Namen gefunden werden, die noch halbwegs vergleichbar miteinander sind, sollte die Community in Englisch, Deutsch, Französisch und Spanisch tatsächlich unterschiedliche Namen wählen.

Und Gerüchte über manipulierte Wahlen brodeln ja immer und irgendwo. Das einzige was ich dagegen sagen kann, (als einer derjenigen, der die Abstimmungen seit Jahren auswertet) ist, dass es nur Gerüchte sind.

Release-Notes zum Spiel - 1. Juni 2016

in Game Release Notes

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

Fehlerbehebungen

  • Miniaturen aus Staffel 1 der Lebendigen Welt sind jetzt gegen Schwarzlöwen-Tickets für Miniaturen erhältlich.
  • Ein Fehler im Inventar wurde behoben, durch den eine Scrollleiste angezeigt wurde, wenn alle Taschen versteckt waren.
  • Evon Gnashblade hat eines der Tore geschlossen, das zu dem zeitlich befristeten Schwarzlöwen-Waffenspezialisten in den Gewölben von Löwenstein führte.
Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

Release-Notes zum Spiel - 1. Juni 2016

in Game Release Notes

Posted by: RamonDomke

Previous

RamonDomke

German Community Manager

Next

WELT-FEINSCHLIFF

  • Fluchküste
    • Ein Fehler wurde behoben, der gelegentlich das Meta-Event „Der Pfad nach Arah" blockierte, bevor der Pakt den Schaft-Ankerplatz sichern konnte.
    • Das Scripting von Kriegsmeister Chan auf dem Wichtigtuergipfel wurde überarbeitet, um ein Blockieren zu Beginn des Events „Bringt Kriegsmeister Chan zum Schaft-Ankerplatz, bevor die Moral der Truppe bricht" zu verhindern.
    • Es wurden Maßnahmen ergriffen, um ein Teleportieren des Golem-Prototyps während des Meta-Events „Der Pfad nach Arah" zu verhindern.
    • Ein Fehler wurde behoben, der dazu führte, dass Magister Izzmek im Meta-Event „Tempel der Melandru" bei Gavbeorns Anlegestelle blieb, anstatt den Angriff zu starten.
    • Ein Fehler wurde behoben, bei dem Pilotin Ripsky im Event „Sorgt dafür, dass die Überlebenden des Absturzes sicher zum Wichtigtuergipfel kommen" vom Wiederbelebungszähler zweimal gezählt wurde.
    • Ein Blockieren des Events „Helft Reckin Angaria, Leuchtsignale zu entzünden, um Verstärkungen für den Angriff auf Arah anzufordern" bei mehrmaligen Durchläufen wurde behoben.
  • Schauflerschreck-Klippen
    • Ein Fehler wurde behoben, bei dem das Event „Holt Euch die Eindämmungskristalle von den Skritt zurück und bringt sie zur Gelehrten Dane" in der Vorbereitungsphase stecken blieb.
    • Markierungen, Hervorholen und Eventziel-Text des Events „Besiegt den Steinwächter und seine Diener" wurden berichtigt.
  • Malchors Sprung
    • Ein Anzeigeproblem wurde behoben, das dazu führte, dass im Meta-Event „Bauxit-Alchemikalien hauen" inkorrekte Informationen über den Tod von NSCs angezeigt wurden.
  • Verschlungene Tiefen
    • Ein Problem wurde behoben, bei dem Spieler im Meta-Event „Gegen den Chak-Potentaten" pro Durchlauf zwei Endtruhen erhielten.
    • Ein namenloser Effekt des Trächtigen Kampfkäfers in den Verschlungenen Tiefen wurde entfernt.

ALLGEMEIN

  • Charaktere, die sich mithilfe von Gegenständen wie Hüpfpilzen oder Sprungpolstern an einen bestimmten Ort hochschleudern lassen, drehen sich jetzt in die Richtung, in die sie sich bewegen.
  • Weiße Wolfswelpen rufen jetzt Weiße Wölfe anstelle von normalen Wölfe zu Hilfe.
  • Ein Problem wurde behoben, das bei manchen Spielern regelmäßig zu einem Ruckeln führte, wenn sie sich in einem Einsatztrupp befanden.
  • Ein Fehler wurde behoben, der verhinderte, dass „Ad Infinitum" zum Erfolg „Legendärer Sammler" hinzugefügt werden konnte.
  • Ein Fehler wurde behoben, der verhinderte, dass „der Aufstieg" zum Erfolg „Legendärer Sammler" hinzugefügt werden konnte.
  • Der Inaktivitätstimer wird nicht mehr durch automatisches Plündern beeinflusst.
  • Eine Option „Spielergeplauder deativieren" wurde dem Tab „Soundoptionen" hinzugefügt. Durch Aktivierung dieser Option wird jegliches Spielergeplauder zu erhaltenen Segen und Konditionen, Mantras und Kriegsschreie, Kommentare zu erhaltenen Belohnungen und Benachrichtigungen zu niedriger Ausdauer deaktiviert.
  • Neue Gruppen interessieren sich für Ley-Linien-Energie.

GILDEN

  • Ein Fehler wurde behoben, bei dem Mesmerportale Spielern den Zutritt zur Arena ermöglichten, ohne dass die Spieler dazu die verschiedenen Teamkoordinatoren passieren mussten. Spieler, die versuchen, die Arena mithilfe von Portalen zu betreten, werden aus der Arena geworfen.
  • Ein Fehler wurde behoben, der Spielern außerhalb der Arena Spieler in der Arena als Gegner anzeigte.
  • Ein Fehler wurde behoben, der den Gilden-Waffenschmied am Verkauf der Gilden-Speerschleuder hinderte.
  • Ein Fehler wurde behoben, der Spieler in einen geheimen Raum im Hauptquartier der Gilden-Initiative einsperrte.
  • Ein Fehler wurde behoben, der eine Interaktion mit dem Zusammensetzungsgerät verhinderte, wenn die Spieler nicht auf dem Gerät standen.
  • Verstärkungen für die Produktion von Ätherium, die bei Akeetha Steinspalter nahe der Gilden-Bergwerke erworben wurden, haben jetzt Beschreibungen.
  • Dekorationen in der Registerkarte „Lager" der Gilden-Übersicht haben jetzt Beschreibungen.
  • Spielern in der Arena wird keine Gilden-Hallen-Eile mehr gewährt.

PERSÖNLICHE CHARAKTERGESCHICHTE

  • Körper und Geist
    • Das Zurücksetzen der Kämpfe wurde angepasst, um Fehler bei wiederholten Versuchen zu vermeiden.
    • Die finale Phase des Kampfs gegen Canach wurde überarbeitet. Canach kann jetzt immer seinen Schild aufgeben und Vermoderter Canach bleibt nicht mehr unbegrenzt willenstark.
    • Vermoderte Eir verwendet jetzt eine Teleportfertigkeit, um Garm zu erreichen und wiederzubeleben.
    • Alle vermoderten Bosse sind jetzt immun gegen Lebensentzug-Effekte, während sie durch den Realitätsriss verwundet werden können.
    • Canach wird nicht mehr durch den Realitätsriss beeinflusst, wenn dieser gegen den Vermoderten Canach eingesetzt wird.
    • Die Aktivierung des abschliessenden Realitätsrisses wurde geändert. Der Realitätsriss wird jetzt immer aktiviert, sobald er bereit steht.
  • Das Timing für Trahearnes Dialogzeilen im Geschichtsabschnitt „Ein Licht im Dunkeln" wurde angepasst, um eine Überschneidung zu beheben, die in einigen Sprachen auftrat.
  • Eine inkorrekte Kreaturenbeschreibung von Inquisitor Dabb im Geschichtsabschnitt „Graben nach Antworten" wurde entfernt.

GEGENSTÄNDE

  • Die Hinweise für die folgenden Gegenstände wurden aktualisiert und geben die Tag- und Nachteffekte der Nahrung jetzt ordnungsgemäß an:
    • Dose mit scharfem Gemüsechili
    • Festliches Bohnenchili
    • Schüssel mit Zucchinichili
    • Schüssel mit würzigem Gemüsechili
    • Schüssel mit scharfem Gemüsechili
    • Schüssel mit feurigem Gemüsechili

KLASSEN-FERTIGKEITEN
Krieger

  • Verbrannte Erde: Ein Fehler wurde behoben, bei dem „Reinigendes Feuer" mehr als einmal aktiviert werden konnte.
  • Kopfstoß: Ein Fehler wurde behoben, der dazu führte, dass diese Fähigkeit nach dem Aufheben einer Betäubung die Erholzeit unterbricht. Diese Fähigkeit lädt nun vollständig auf, wenn sie unterbrochen wird.

STRUKTURIERTES SPIELER GEGEN SPIELER

  • Eine „Freie Kamera"-Ansicht für das Zuschauen in selbst erstellten PvP-Arenen wurde hinzugefügt. Die Standard-Tastenbelegung zur Aktivierung der Freien Kamera ist Strg+Umschalttaste+F.
  • Eine Bewegungsverzögerung für die Kamera wurde hinzugefügt, wenn die Zuschauer Spielern in selbst erstellten PvP-Arenen zusehen.

WELT GEGEN WELT
Allgemein

  • Die Schadensreduzierung, die Nicht-Belagerungswaffen durch „Stahlharte Tore" gewährt wird, wurde von 100 % auf 50 % reduziert.
  • Die Schadensreduzierung, die Nicht-Belagerungswaffen durch „Stahlharte Belagerung" gewährt wird, wurde von 75 % auf 50 % reduziert.
  • Die Beschreibung des Nebelkrieg-Herbeirufungseffekts wurde überarbeitet. Es wird keine Bonuserfahrung mehr angegeben, da das Verdienen von Erfahrungspunkten im WvW deaktiviert ist.
  • Die „Abzeichen des Tributs"-Kosten aller Gilden-Belagerungswaffenrezepte für den Schreiber wurden auf 1 reduziert.
  • Ein Fehler, der das Event „Eine Ladung Vorräte ist vom Rand der Nebel angekommen" in den Alpinen Grenzlanden für das falsche Team stattfinden ließ, wurde behoben.
  • Gilden-Aufwertungsbanner: Drachen-, Schildkröten- und Zentaurenbanner können nicht mehr aufgesammelt werden, während Spieler verwandelt sind.
  • Ein Fehler wurde behoben, durch den Wegmarken oder Notwegmarken vom falschen Team benutzt werden konnten.
  • Ein Fehler wurde behoben, der verhinderte, dass mit überschüssigen Beglaubigten Schriftrollen der Heldentaten Beweise der Heldentaten bezahlt werden können.

Ewige Schlachtfelder

  • Die Ortungsreichweite von Türmen mit der Wachturmaufwertung wurde erhöht.

Alpine Grenzlande

  • Das „Belagerung blockiert"-Gebiet rund um die Zitadelle in den Alpinen Grenzlanden wurde erweitert. Belagerungswaffen können nicht mehr in Gebieten platziert werden, die Spielern nicht erreichen können.
    • Belagerungswaffen können nicht gebaut werden, solange der Effekt „Belagerung blockiert" aktiv ist.
  • Nordostturm: Die Ortungsreichweite der Wachturmaufwertung wurde reduziert. Die Reichweite dieses Turms war größer als die der anderen Türme.

Rand der Nebel

  • Der fehlende Belagerungskaufmann des Überwucherungsteams ist nun wieder im Luftschiff anzutreffen.

Obsidianrefugium

  • Die Orte, an denen die Mitglieder der drei Teams erscheinen, wurden weiter voneinander entfernt. Auf diese Weise sollen Kill-Trading und Spawn-Camping verhindert werden.

EDELSTEINSHOP DER SCHWARZLÖWEN-HANDELSGESELLSCHAFT
Neue Gegenstände und Aktionen

  • Jede Schwarzlöwentruhe enthält für begrenzte Zeit einen zusätzlichen Kristallisierte-Magie-Gegenstand. Diese Gegenstände können bei den Forschern der Abtei oder des Konsortiums gegen eine Belohnung nach Wahl der Spieler eingetauscht werden.
  • Die Chance auf Abwurf äußerst seltener Verträge aus Schwarzlöwentruhen wurde verdreifacht. Hinweis: Diese Gegenstände werden nach wie vor nur sehr selten abgeworfen.
  • Der neue Elektromagnetische Aszendierer ist jetzt für 250 Edelsteine im in der Kategorie „Spielzeuge" im Edelsteinshop erhältlich.
  • Der neue Elektromagnetischer-Deszendierer-Gleitschirm ist für 400 Edelsteine in der Kategorie „Upgrades" im Edelsteinshop erhältlich.

Verbesserungen

  • Spieler, die über einen Effekt zum automatischen Ausrüsten von Reise-Spielzeugen verfügen, werden nun sofort bei Landung nach dem Gleiten mit dem entsprechenden Spielzeug ausgerüstet. Durch Abbrechen der Verwendung des Gleitschirms in der Luft wird das Reise-Spielzeug nicht aktiviert.
  • Der Sound aller Musikinstrumente wurde überarbeitet, um die Latenzzeit bei der Wiedergabe der Sounds zu optimieren.
  • Musikinstrumente mit einem festgelegten Tempo (Klangvolle Rahmentrommel sowie verschiedene Modi der Klangvollen Laute und der Melodischen Bassgitarre) sollten jetzt ein einheitliches Tempo haben.

Veteran Auferstandene Zauberin

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Joslyn Johnson.1763

Previous

Joslyn Johnson.1763

QA Tester: German

Next

Hey ThisIsIsi,

Danke für die Meldung! Wird bearbeitet!

Verdächtiger Gerüchte-Agent

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Joslyn Johnson.1763

Previous

Joslyn Johnson.1763

QA Tester: German

Next

Hey ThisIsIsi,

Danke für die Meldung! Wird bearbeitet!

Junker Otus

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Joslyn Johnson.1763

Previous

Joslyn Johnson.1763

QA Tester: German

Next

Hey ThisIsIsi,

Danke für die Meldung! Wir bearbeiten den Text.

Löwengardistin Wyckes

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Joslyn Johnson.1763

Previous

Joslyn Johnson.1763

QA Tester: German

Next

Hey ThisIsIsi,

Wir werden den Bericht weiterleiten! Danke!

Löwengardistin Wyckes

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Joslyn Johnson.1763

Previous

Joslyn Johnson.1763

QA Tester: German

Next

Hey Legendary Hero Kuck,

Dank für die Meldung! Wir werden den Text bearbeiten.

Jungle Raptor Hatchling

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Joslyn Johnson.1763

Previous

Joslyn Johnson.1763

QA Tester: German

Next

Hey ThisIsIsi,

Danke für die Meldung! Wird bearbeitet!

Fragezeichen in zweiter Zeile

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Joslyn Johnson.1763

Previous

Joslyn Johnson.1763

QA Tester: German

Next

Hey TreborK,

Vielen Dank für die Meldung! Sehen wir uns an.

Endlose See/Tiefenloses Meer

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Joslyn Johnson.1763

Previous

Joslyn Johnson.1763

QA Tester: German

Next

Hey TreborK,

Vielen Dank für die Meldung! Wird bearbeitet!

WvW-Abstimmung vom 31. Mai: Gemischte Grenzlande [Beendet]

in WvW

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

Die nächste WvW-Abstimmung ist verfügbar!

https://feedback.guildwars2.com

Teilt uns eure Meinung und Ideen zur Abstimmung in diesem Thread mit. Vielen Dank für eure Teilnahme.

Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

WvW-Abstimmung am 21. Mai: Weltenverbindung [Beendet]

in WvW

Posted by: Gaile Gray

Previous

Gaile Gray

ArenaNet Communications Manager

Next

Die Abstimmung ist beendet. Nach Abzug der „Stimme nicht werten“-Angaben, ergibt sich folgendes Endergebnis:

82,7 % – Ja
17,3 % – Nein

Die Weltenverbindung ist nun also ein offizielles Feature von Guild Wars 2. Vielen Dank für eure Teilnahme an der Abstimmung!

Gaile Gray
Communications Manager
Guild & Fansite Relations; In-Game Events
ArenaNet

Tacitus Schwertbrecher/Schwertschmetter

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Joslyn Johnson.1763

Previous

Joslyn Johnson.1763

QA Tester: German

Next

Hey TreborK,

Vielen Dank für die Meldung! Wir werden diesen Namen vereinheitlichen.

Auferstandene Edelfrau

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Joslyn Johnson.1763

Previous

Joslyn Johnson.1763

QA Tester: German

Next

Hey ThisIsIsi,

Danke für die Meldung! Wird bearbeitet!