GW2 Chinesischer Trailer
bloß keine Quaggans…
Uhrg, äähh die Stimmen, kann ich mir nur ohne Ton anschauen…
Also den Trailer find ich recht lame. und welchen Menschen meintest du? Den Jüngling mit schwarzen Haaren zu Beginn? Wenn ja da denk ich ist das nur sowas wie ein Namenloser der auf einen Aufruf zu den Waffen reagiert und nach Götterfels latscht.
what else
damn casuals
Chinesisch hört sich, wie auch Japanisch, einfach nur grässlich an.
So ein Gezische und Gebelle – irgendwie unepisch.
Der Trailer- naja, ein typisches MMO-Filmchen halt.
Hast du einen gesehen, kennst du alle.
Gänsehaut hatte ich das letzte Mal in WoW, bei dem Arthas-Trailer ingame.
“Arthas, my son” oder so ähnlich
(Zuletzt bearbeitet am von Ludger.7253)
Ich hoffe ich bekomme bald japanische voice overs! <3
Aber ich find den trailer episch, viel toller als unsere q.q" vllt auch nur wegen meiner lieblings fractale scene <3
aber man sieht meinungen und geschmäcker gehen auseinander!
Also ich finde den Trailer besser als der von uns (Wäre bloß nicht diese stimme da)
schade das es keine Deutsche Version gibt
Wobei in den Trailers immer mehr aktion als im spiel geboten wird…
(Zuletzt bearbeitet am von Yerwin.5920)
Chinesisch hört sich, wie auch Japanisch, einfach nur grässlich an.
So ein Gezische und Gebelle – irgendwie unepisch.
Der Trailer- naja, ein typisches MMO-Filmchen halt.
Über Chinesisch will ich nicht urteilen, da ich die Sprache praktisch gar nicht kenne; und wie jeder weiß hört sich so gut wie jede Sprache nach Kauderwelsch an, wenn man sie nicht einmal ansatzweise beherrscht.
Bei Japanisch muss ich dir aber deutlich widersprechen. Japanisch ist eine sehr klare Sprache und hat mit “Gezische und Gebelle” absolut gar nichts gemein.
Zum Trailer: Stimme dir da zu. Man sieht eigentlich nicht viel besonderes, es ist einfach nur ganz nett gemacht. Von den gezeigten Ausschnitten bekomme ich aber viel mehr “lebendige Welt” vermittelt als vom Spiel selbst. Auf mich wirkt die Welt von GW2 nämlich sehr instanziert und “tot”, auch wenn sie größtenteils schön anzuschauen ist.
Chinesisch hört sich, wie auch Japanisch, einfach nur grässlich an.
So ein Gezische und Gebelle – irgendwie unepisch.
Der Trailer- naja, ein typisches MMO-Filmchen halt.
Hast du einen gesehen, kennst du alle.
Gänsehaut hatte ich das letzte Mal in WoW, bei dem Arthas-Trailer ingame.
“Arthas, my son” oder so ähnlich
Also da muss ich widersprechen – Japanisch ist eine eine akustisch sehr angenehme Sprache (ich schaue Animes mittlerweile nur noch mit Subs und Originalsound da die deutsche Synchronisation gegen das original einfach peinlich ist) wehrend sich mir beim chinesischen ebenfalls die Fußnägel hoch rollen – das gleichzusetzen ist als würdest du Deutsch und Französisch mit einander vergleichen – japanisch klingt ziemlich cool (wenn der Sprecher was taugt) – Chinesisch hingegen (zumindest hier) peinlich…
George Orwell, “Animal Farm”
gizi zong zang taida sho sho shupdiwup
Ist euch aufgefallen dass in deren Trailer ALLE DRACHEN gezeigt werden!
Lock das mehr Asiaten auf die Rolle wenn sie solche Herausforderungs-blender sehen und mitzählenDD ????
Sehr schicker Trailer. Auch wenn die Sprachausgabe doch etwas nervt. So einen hätte man auch für den Westen machen sollen anstatt diesen merkwürdigen mit “echten” Leuten wo keiner wusste was los war.
Der hier macht wirklich Lust auf mehr wobei sicher eine richtige Enttäuschungswelle kommt wenn die ersten bei Zhaitan angelangt sind. ^^
Vor allem is dieser Trailer der Aktuellste,sprich es werden Gilden Missionen (ausschnitte) so wie teile der Lebendigengeschichte gezeigt,was sehr unfair ist.Nicht zu vergessen die Fraktale…
Ich finde wir hätten auch so ein ein Trailer verdient.
(Zuletzt bearbeitet am von Yerwin.5920)
für meinen Geschmack ist der Trailer viel zu lang
http://tumaan.tumblr.com @ stille Momente
lol yerwin, dann Spiel das spiel, das können die in Asien nur einmal im Monat #beta
Was mir aber beim Trailer aufgefallen ist, dass alle Scenen “knochen-frei” sind.
Hab in irgend einem anderen Thread hier im Forum gelesen, dass die Chinesen ein Problem mit Knochen haben.
Der “Mund Zaithans”, das “Auge Zaithans” wie auch Zaithan selber haben keine “offen liegende” Konchen mehr. Das Auge wird bei unserer Version ja von einem Skelett gehalten/umarmt im Trailer aber ist das Skelett entfernt worden. Beim Mund ist der Schädel weg —> Kopflos.
Ebenfalls der untote Riese hat mehr “Fleisch” bekommen.
Aber ansonsten ganz Knuffig der Trailer.