Begriff gesucht

Begriff gesucht

in WvW

Posted by: DelRio.7893

DelRio.7893

Wie heißt das, wenn eine kleine Gruppe gegnerische Spieler z.B. bis zu einem Turm verfolgt und da ‘rummacht’ ohne wirklich einen Fortschritt erzielen zu können bzw. wie könnte man es nennen?
Das passiert so oft und man möchte sagen: ‘Tu nicht …’ oder ‘Lass das …’.

Begriff gesucht

in WvW

Posted by: Rakesch.6129

Rakesch.6129

- Lümmeln
- Windmühleiern
- Bergschubsen
- Idlen

Rakesch -Wächter-
Rakescha Wildfloh -Mesmerin-
Pure Insanity [PI] Elonafels [DE]

Begriff gesucht

in WvW

Posted by: seyinphyin.3276

seyinphyin.3276

Zeitverschwendung?

Begriff gesucht

in WvW

Posted by: Forestnator.6298

Forestnator.6298

Harassen. (min_length)

Begriff gesucht

in WvW

Posted by: DelRio.7893

DelRio.7893

Harass (belästigen, schikanieren, bedrängen) beinhaltet aber ein zielgerichtetes Vorgehen, was es nicht ist.
Ich erwisch mich z.Zt. manchmal selbst dabei, bis ich irgendwann überrümpelt werde und tot da liege.
Rakesch Vorschläge sind schon mal nichtschlecht.
“Hör auf zu Lümmeln”
“Lass das Bergschubsen”
xD
Bergschubsen find ich wirklich nicht schlecht. Da aber Englisch populärer ist dürfte sich ‘idlen’ wohl eher durchsetzen.

(Zuletzt bearbeitet am von DelRio.7893)

Begriff gesucht

in WvW

Posted by: Mart.9320

Mart.9320

idleiges Berg-Windmühleier-Lümmelschubsen

Begriff gesucht

in WvW

Posted by: Forestnator.6298

Forestnator.6298

Es heißt harassen. Harrasen muss nicht unbedingt ein zielgerichtetes Vorgehen sein. Woher hast du denn die Definition?!

Begriff gesucht

in WvW

Posted by: Syntax.9602

Syntax.9602

Harassen würde bedeuten, dass dadurch ein Nachteil für die harasste Seite entsteht. Wenn man das deutsche Wort “belästigen” nimmt, dann steht da auch die Zielsetzung drin, man muss dem Opfer zur Last fallen, ich glaube das findet aber in der gemeinten Situation nicht statt.

Die korrekte Bezeichnung wäre wohl “herumeiern” oder wenn man den Optimismus hat, dass irgendwann noch was positives bei rumkommt kann man wohl auch “herumwurschteln” benutzen, was aber bedeutet, dass es dann irgendwie schon klappt.

Begriff gesucht

in WvW

Posted by: DelRio.7893

DelRio.7893

@Forestnator
Da will es aber einer genau wissen

Longman:
harLiebsche(lol har?a s s)[transitive]
1 to make someone’s life unpleasant, for example by frequently saying offensive things to them or threatening them:
A number of black youths have complained of being harassed by the police.
sexually/racially harass somebody (=harass someone because of their sex or race)
One woman claimed that she had been sexually harassed by a male manager.
2 to keep attacking an enemy again and again

dictionary.com:
ha·rass? ?[huh-ras, har-uhs]
verb (used with object)
1.
to disturb persistently; torment, as with troubles or cares; bother continually; pester; persecute.
2.
to trouble by repeated attacks, incursions, etc., as in war or hostilities; harry; raid.

Das würde ja ganz gut passen. Ich bin jetzt nicht der super englishman, aber ich unterstelle mal dass harass, wie im deutschen, auch eine zielgerichtete Absicht ausdrückt (→ “verb (used with object)” ).
Der Vorgang im WvW ist aber momentan absichtslos. Ich überlege gerade, ob es nutzbringend ist, eine Stellung/Mauer/Tor zu ‘harassen’, da aber meistens (ich unterstelle) mehr eigene Kräfte gebunden werden als gegnerische, ist es wohl eher ein spezieller Vorgang, nämlich, wenn kurz nach dem Zurücktreiben in eine Stellung noch viele Verteidiger dort sind und man mit weniger Leuten eine größere Zahl beschäftigt hält.
Also ich würde sagen, man könnte harass nehmen, wenn man einfach mal annimmt, dass die Leute wissen was sie tun.
“Hört auf zu harassen” hätte den Effekt, dass es denjenigen, die es nicht bewusst machen, klar wird, dass sie harassen. Das Wort wäre davor nicht zutreffend, aber danach schon. Aber jetzt wird mir schwindelig^^