Lob zum Update

Lob zum Update

in Lebendige Welt

Posted by: Slyfox.7032

Slyfox.7032

Guten Morgen,

da hier überwiegend Themen sind, wo jemanden etwas nicht passt, oder lange diskutiert wird -> Hier mal ein Thema mit einfachen Lob.

Finde das Update und die Geschichte bis jetzt echt klasse.
Die neue Map finde ich sehr gut gemacht, kenne die aus GW1 ja auch nicht, habe ich ja nie gespielt. :P

Die Gespräche erklären einen die neue Geschichte recht gut und lässt einen schon ein bisschen erahnen, wie es vielleicht weitergehen könnte.

Bisher sind mir zwei Dinge Aufgefallen.
Eins davon, passt mir einfach nicht.
Und zwar Marjory und ihre Schwester (hoffe ich verwechsle gerade keine Namen).
Wer bitte, spricht seine Schwester, oder den Bruder mit SIE an?
Zum Beispiel: Könnte sie bitte bescheid geben, das es mir gut geht….
Sollte mal vielleicht in Zukunft mal ändern, damit es etwas authentischer rüberkommt. ^^

Der zweite Punkt sind die NPCs, obwohl sich da eher Fragen zur Zukunft der Geschichte auftun.
Ein NPC frage zum Beispiel, ob sich der andere NPC noch an diesen weiblichen Sylvari erinnert, der in der Hütte wohnte. Diese sei immernoch verschlossen und er glaubt nicht, das die wieder kommt.
Hat dort vielleicht diese nette Sylvari aus S1 gewohnt?

Aber ok. Das war es jetzt auch schon wieder von mir.
Also A.Net: Tolle Arbeit, macht weiter so.

Cya

Lob zum Update

in Lebendige Welt

Posted by: Schokopudding.8579

Schokopudding.8579

Hallo Slyfox, deine Vermutung zur Sylvari ist vieleicht gar nicht so falsch Spiel einfach weiter

Lob zum Update

in Lebendige Welt

Posted by: claudili.7614

claudili.7614

Bisher sind mir zwei Dinge Aufgefallen.
Eins davon, passt mir einfach nicht.
Und zwar Marjory und ihre Schwester (hoffe ich verwechsle gerade keine Namen).
Wer bitte, spricht seine Schwester, oder den Bruder mit SIE an?
Zum Beispiel: Könnte sie bitte bescheid geben, das es mir gut geht….
Sollte mal vielleicht in Zukunft mal ändern, damit es etwas authentischer rüberkommt. ^^

Es war bis zum 18. Jahrhundert durchaus üblich sich in der dritten Person anzusprechen, Eltern wie Geschwister. Material darüber gibt´s genug im INet

Holy Morgaine, Sylvari, Wächterin – Riverside Megaserver

Lob zum Update

in Lebendige Welt

Posted by: Erebos.7536

Erebos.7536

Das ist nicht die 3.Person das ist die Höflichkeitsform.

Lob zum Update

in Lebendige Welt

Posted by: Slyfox.7032

Slyfox.7032

Kommt einen jetzt aber ziemlich komisch vor… Auch wenn GW2 zu einer anderen Zeit spielt. ^^
Aber wenn das so zeitlich passt, kann man es durchgehen lassen xD

Lob zum Update

in Lebendige Welt

Posted by: Tiscan.8345

Tiscan.8345

Es war bis zum 18. Jahrhundert durchaus üblich sich in der dritten Person anzusprechen, Eltern wie Geschwister. Material darüber gibt´s genug im INet

Zu dem Thema empfehle ich die Du/Sie Diskussion im Überetzungs-Brett → https://forum-de.gw2archive.eu/forum/support/loc/Die-Sache-mit-dem-Du-und-dem-Sie

Es ist aber generell ein Irrglaube, dass das immer “so” oder “so” war… das hat im Laufe der Jahrhunderte immer wieder hin- und hergewechselt (das “Mittelalter” umfasste ja fast tausend Jahre ~6 – ~15 Jahrhundert). Und für die meisten Leute fühlt sich dieses ge-sie-ze von engen Vertrauten schlicht falsch an.

http://gw2info.net/DER Guild Wars 2 News-Aggregator
http://boss.gw2info.net/ → dynamische Übersicht über die Bosszeiten (BETA!)
http://eotm.gw2info.net/ → Übersicht welche Server zu welchem Team gehören

Lob zum Update

in Lebendige Welt

Posted by: Zok.4956

Zok.4956

Eins davon, passt mir einfach nicht.
Und zwar Marjory und ihre Schwester (hoffe ich verwechsle gerade keine Namen).
Wer bitte, spricht seine Schwester, oder den Bruder mit SIE an?

Es war bis zum 18. Jahrhundert durchaus üblich sich in der dritten Person anzusprechen, Eltern wie Geschwister. Material darüber gibt´s genug im INet

Die meisten Gespräche zwischen Marjory und Kes passen aber nicht wirklich zur Höflichkeitsform bzw. zu den deutschen Sprachen des ca. 18. Jahrhunderts. Daher vermute ich nicht eine bewusste Nutzung der Höflichkeitsform, sondern eher einen Übersetzungsfehler.

Grüsse.

Jetzt gilt es erst einmal, Freunde zu retten und Drachendiener zu töten oder …
Freunde zu retten und eine Schwäche zu finden oder …
die Story zu retten und eine Handlung zu finden.

Lob zum Update

in Lebendige Welt

Posted by: CeNedro.7560

CeNedro.7560

Find das Update auch super und überraschend umfangreich. War erst etwas geschockt, als ich im Trailer die Zerstörung der Zephyriten sah(welcher einer der wenigen friedlichen und vermeintlich sicheren Orte in GW2 war), doch schlussendlich war das ganze überzeugend umgesetzt. Sowohl die Chronik, die Splittung der Erfolge, die neue Karte, als auch die neuen Geschichtsinstanzen sind echt gelungen. Weiter so!

Lob zum Update

in Lebendige Welt

Posted by: Munin.6138

Munin.6138

Es war ne Zeit lang mal normal, dass man in Teilen von deutschsprachigen Gebieten mit der 3. Person Singular Höflichlichkeitsform geredet hat. Nachher hat man das benutzt um abwertend zu klingen. Die 3. Person Singular Höflichkeitsform gibt es heutzutage immer noch, und zwar in der italienischen Sprache. Dort wird “lei” (er, sie, es) zur Höflichkeitsform “Lei”. Im deutschen hat das denn sich ungefähr so angehört: “Er möge mir doch mal den Krug bringen” oder “Er ist doch ein Heuchler, Herr Mustermann”
Im Drama “Woyzeck” gibt es auch Unterhaltungen, wo die 3. Person Singular Höflichkeitsform vorkommt.