Audio-Fehler bei Umarmung der Betrübnis Weg 1
in Übersetzung / Lokalisierung
Posted by: Orpheal.8263
in Übersetzung / Lokalisierung
Posted by: Orpheal.8263
Beim allerersten Champion mit dem Roboter gibts ein Audio-Fehler bei dem Asura-NPC, wo der gesprochene Text an der Stelle, wo das Asura jammert, das ihm nicht weiter mehr Leid zugefügt werden soll, da springt die Audio des Textes von Deutsch auf Englisch.
Der Fehler ist mir jetzt schon öfters aufgefallen seit ner gewissen Weile, hat sich vermutlich seit dem Feature-Pack eingeschlichen.
in Übersetzung / Lokalisierung
Posted by: Agathe Demel.8297
Hallo, ich fürchte ich bräuchte etwas mehr Informationen hierzu. Vielleicht die Textzeilte, die von dem Audio betroffen ist oder ein Screenshot. Konnte dem Problem leider bisher nicht auf die Spur kommen.
Danke!
Es ist bei dem Champion “Unentschieden Typ IV” und der NPC heisst Inquestur-Arbeiter. Der Satz lautet auf Deutsch:“N-Nein. Ich mach schon. Bitte nicht nochmal.” Kommt bei Umarmung der Betrübiss Weg 1 nach den Barrikaden
in Übersetzung / Lokalisierung
Posted by: Agathe Demel.8297
Vielen Dank Xaser für die Mithilfe!
Mit der Textzeile gig das ganz flott! Der Audiotake wurde bereits für eine Neuaufnahme markiert, da er derzeit auf Englisch wiedergegeben wird.
in Übersetzung / Lokalisierung
Posted by: AllNightPlayer.1286
Mir ist bewusst, dass dies einen Kostenfaktor darstellt, aber könnte darauf geachtet werden, dass die neu eingesprochene Zeile auch vom selben Sprecher eingesprochen wird?
Die jüngst "neueingesprochene" Zeile von Detha im Ascalonverließ ("Die Kanonenfallen sind bereit. [...]") wurde von Katja Brügger eingesprochen, obschon Carla Becker den Charakter einsprach, sogar genau denselben Wortlaut.
Not affiliated with ArenaNet or NCSOFT. No support is provided.
All assets, page layout, visual style belong to ArenaNet and are used solely to replicate the original design and preserve the original look and feel.
Contact /u/e-scrape-artist on reddit if you encounter a bug.