BLING-9009 Rezeptnamen vertauscht

BLING-9009 Rezeptnamen vertauscht

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: GuybrushMarley.6728

GuybrushMarley.6728

Die Namen für zwei Rezepte zu aufgestiegenen Handwerksmarken bei BLING-9009 im Observatorium Nebelsperre sind nicht korrekt:

Kauft man beim Golem das Rezept für den Waidmann, wird das Ledererrezept freigeschaltet und umgekehrt.

Auch im offiziellen englischen Wiki sind die Einträge verwirrend, evtl. ist es nicht nur ein Übersetzungsfehler…
https://wiki.guildwars2.com/wiki/Recipe:_Grandmaster_Huntsman's_Mark
https://wiki.guildwars2.com/wiki/Recipe:_Grandmaster_Leatherworker's_Mark

BLING-9009 Rezeptnamen vertauscht

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Daskanier.6894

Daskanier.6894

Gleiche gilt für:
- Liga-Händler für Aufgestiegene Rüstung
— “Rezept: Großmeister-Waidmann-Zeichen” sollte eigentlich Lederer sein

- Liga-Händlerin für Aufgestiegene Waffen
— “Rezept: Großmeister-Rüstungsschmied-Zeichen” sollte eigentlich Waffenschmied sein
— “Rezept: Großmeister-Lederer-Zeichen” sollte eigentlich Waidmann asein

BLING-9009 Rezeptnamen vertauscht

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Hans Oelerking

Hans Oelerking

German QA Tester

Danke für eure Beiträge, GuybrushMarley und Daskanier. Die Benennung des Waffenschmied-Zeichens wird bearbeitet. Die vertauschten Rezepte sollten im Spiel bereits berichtigt worden sein, die deutschen Beschreibungstexte sind allerdings wegen einen unvorhersehbaren Systemfehlers während des Lösungsprozesses entfernt worden, und werden erst mit dem nächsten Release wieder eingefügt. Wir bitten dabei um Verständnis.