Dialog Doric See Logan

Dialog Doric See Logan

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Colin De Banesidhe.1539

Colin De Banesidhe.1539

Audio als auch Text Übersetzung falsch engl. “Locks” wäre in deutsch statt “Schlösser” richtig “Schleusen” da es sich hier um Schäden am Staudamm handelt.

The Truth may vary ….
Gilde: Komturei Brema [KoB] das Feldlazarett von der Nordsee unterwegs

Dialog Doric See Logan

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Hans Oelerking

Hans Oelerking

German QA Tester

Die Ziele würde für Neuaufnahme markiert. Danke, Colin De Banesidhe!