Die Gunst des Zirkusses gewinnen

Die Gunst des Zirkusses gewinnen

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Tiscan.8345

Tiscan.8345

Die englische Beschreibung des Herzchens lautet:

Earn the village’s help by donating valuable pearls or eggs and defeating hostile wildlife. Find bears by breaking open giant clams on the beach, and gather eggs from nearby rolling devil nests or cliffside bird nests.

was übersetzt wurde mit:

Verdient Euch die Unterstützung des Dorfes, indem Ihr Wertvolle Perlen oder Eier spendet und feindselige Tiere bezwingt. Perlen findet Ihr, indem Ihr am Strand Riesen-Muscheln aufbrecht, Eier könnt Ihr aus Rollteufel-Nestern in der Nähe oder Nestern von Felswand-Vögel_n nehmen.

(der Unterstrich ist da nur um den total, extrem super funktionierenden Schimpfwortfilter zu umgehen)

Meint die englische Version nicht eher “Vogelnestern in der Felswand”:

Verdient Euch die Unterstützung des Dorfes, indem Ihr Wertvolle Perlen oder Eier spendet und feindselige Tiere bezwingt. Perlen findet Ihr, indem Ihr am Strand Riesen-Muscheln aufbrecht, Eier könnt Ihr aus Rollteufel-Nestern in der Nähe oder Vogelnestern in der Felswand nehmen.

!?

Attachments:

http://gw2info.net/DER Guild Wars 2 News-Aggregator
http://boss.gw2info.net/ → dynamische Übersicht über die Bosszeiten (BETA!)
http://eotm.gw2info.net/ → Übersicht welche Server zu welchem Team gehören

Die Gunst des Zirkusses gewinnen

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Hans Oelerking

Hans Oelerking

German QA Tester

Danke für die Meldung, Tiscan. Wird bearbeitet!