Event Vernichtet die Auferstandenen

Event Vernichtet die Auferstandenen

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Vaetir.5863

Vaetir.5863

Zugegeben, ich weiß nicht genau, ob es “die Schlangensteine” als charakteristische Felsformation sind, oder ob dieser Ort einfach “Schlangensteine” heißt. Jedenfalls klingt der Eventtext “… in Schlangensteine …” recht merkwürdig. “Bei den Schlangensteinen” oder “An den Schlangensteinen” scheint mir passender – außer natürlich, es handelt sich um einen Eigennamen des Ortes …

Attachments:

Event Vernichtet die Auferstandenen

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Agathe Demel.8297

Agathe Demel.8297

German Localization Specialist

Ja, Schlangensteine ist der Name einer Gegend (Region Zittergipfel-Gebirge) und daher ist der Event-Text korrekt.