Kaiser von Tyria und Legende der Nebel
Flachs / Leinen Inkonsistenz
Kaiser von Tyria und Legende der Nebel
Die Begriffe werden allerdings im normalen Sprachgebrauch nebeneinander verwendet. Sicher mit regionalen unterschieden, aber ich kenne das so:
Die Pflanze heißt Flachs.
Die Fasern sind Flachsfasern.
Leinen ist der Stoff, der daraus entsteht.
Leinsamen heißen die Samen des Flachses, und aus ihnen wird Leinöl gewonnen. (ohne „samen“!)
Es ist völlig egal ob Flachs und Lein nebeneinander verwendet werden. Schon alleine um Gegenstände im Handelsposten besser finden zu können, ist eine einheitliche Benennung wertvoll.
Kaiser von Tyria und Legende der Nebel
Ach der Meister des “Alles muss auf immer gleich übersetzt werden!!!!” ist wieder am Werk.
Wir haben es schon mal erklärt, wenn viele Begriffe gleich heißen, erschwert das die Suche im HP, statt sie zu erleichtern.
Ich sehe hier nur Begriffe, die nach gebräuchlichen Begriffen benannt wurden, und sehe daher keinen Grund für eine Änderung. Auch “Leinsamenöl” scheint geläufig zu sein.
German Localization Specialist
Sehen wir uns an, danke!