"Frostland-Schmelze" / "Frostlandschmelze"

"Frostland-Schmelze" / "Frostlandschmelze"

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Tiscan.8345

Tiscan.8345

In den Schauflerschreck-Klippen gibt es das Gebiet “Frostland-Schmelze” mit der “Wegmarke Frostlandschmelze”. Das sollte man ggf. in “Wegmarke Frostland-Schmelze” umbennen oder an die englische Variante anpassen. Dort heisst das Gebiet “Frostland Melt” und die Wegmarke “Frostland Waypoint” (ganz ohne den “Melt”-Teil").

http://gw2info.net/DER Guild Wars 2 News-Aggregator
http://boss.gw2info.net/ → dynamische Übersicht über die Bosszeiten (BETA!)
http://eotm.gw2info.net/ → Übersicht welche Server zu welchem Team gehören

"Frostland-Schmelze" / "Frostlandschmelze"

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Agathe Demel.8297

Agathe Demel.8297

German Localization Specialist

Danke! Wird bearbeitet.