Handwerksgeheimnisse
German QA Tester
Wird bearbeitet. Danke für die Meldung, Think!
Die toxische Sporenprobe hat die Beschreibung “Zum Verwenden für Handwerksgeheimnisse.” Ich denke, der englische Text “Use in crafting recipes.” sollte übersetzt eher sowas wie “Zur Verwendung in Handwerksrezepten.” lauten.
German QA Tester
Wird bearbeitet. Danke für die Meldung, Think!
Not affiliated with ArenaNet or NCSOFT. No support is provided.
All assets, page layout, visual style belong to ArenaNet and are used solely to replicate the original design and preserve the original look and feel.
Contact /u/e-scrape-artist on reddit if you encounter a bug.