Harpyien-Horste

Harpyien-Horste

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Kyoga.5670

Kyoga.5670

Bei der Aufgabe ‘Helft Wode bei den Forschungen zu Harpyien’ in der Flammenkamm-Steppe wird man in der Beschreibung aufgefordert ‘Harpyien-Horsts’ zu zerstören. Die Mehrzahl von Horst ist aber Horste. Demnach müsste es eigentlich heißen: Zerstört Harpyien-Horste.

Attachments:

Drakkar-See[DE]
“Ein Mensch ist so groß wie die Dinge, die ihn erzürnen.” – Zenmai, GW1

Harpyien-Horste

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Agathe Demel.8297

Agathe Demel.8297

German Localization Specialist

Next

Ich werde dem Fehler nachgehen. Danke für die Meldung, Kyoga!

Harpyien-Horste

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Agathe Demel.8297

Previous

Agathe Demel.8297

German Localization Specialist

Der Fehler wurde korrigiert und der richtige Plural sollte bald im Spiel zu sehen sein.

Danke!