Item "Schweres Platten-Beinschützer"
German Linguistic QA Tester
In diesem Fall ist der Name mit “Beinschützer” eigentlich korrekt. Der Gegenstand heißt in der englischen Version “Heavy Plate Legguards”. In der Regel verwenden wir “Beinschutz” als Übersetzung, wenn ein Gegenstand den Namen “Legs” in der englischen Version trägt, und “Beinschützer”, wenn ein Gegenstand den Namen “Legguards” trägt.
Hier gibt’s jedoch einen Fehler mit dem Adjektiv. Das Wort “Schwer” hat das falsche Suffix. Dieser Fehler wurde behoben und das Wort sollte bald in der Pluralform erscheinen.