Katzenfraktal - Bossname
Naja das wird wohl daran liegen das der Mr. Mittens auf Deutsch übersetzt “Fäustling”
oder sowas wie “Handschuh” bedeutet^^.
Und das als Übersetzung für einen Mob zu nehmen wäre i-wie seltsam…
Warum das ganze noch mit Baron von… Übersetzt wurde keine Ahnung.
Jedenfalls ist Mr. Mittens eine Katze und könnte mit… Flauschig^^ übersetzt werden.
Also Baron von Flauschig wäre ne Alternative die mir sehr gut gefällt.
Aber Schmuddelback gibt es nicht und macht keinen Sinn =/
Alternative → Baron von Flauschig
Alternative 2 → einfach nur “Mittens”
Hmm, im Englischen heißt er aber auch Baron von Scrufflebutt (http://wiki.guildwars2.com/wiki/Baron_von_Scrufflebutt). Ich glaube Mr. Mittens wurde in “Kuschel” umbenannt, was ja ganz gut klingt.
Aber dein Vorschlag gefällt mir auch. Als ich gestern mal wieder im Katzenfraktal war, da fiel mir auf, dass er sicher “Baron von Schmuddelback[e]” heißen sollte. Das ergäbe ja durchaus Sinn. Es fehlt dann halt einfach nur das E^^
German Localization Specialist
Haha, nein wir haben das /e/ am Ende von Schmuddelback nicht vergessen. Allerdings gefällt uns diese Variante so viel besser, dass wir das /e/ nun hinzufügen werden.
Danke!