Kopfgeldjägerisch

Kopfgeldjägerisch

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Think.8042

Think.8042

Siehe https://imgur.com/eQKzwnH

“Kopfgeldjägerisches XY” ist der Name des Skins. Der sollte auf jeden Fall wie auch alle anderen Rüstungsskins einfach “Kopfgeldjäger-XY” genannt werden, sonst hat man nämlich direkt wieder das Problem der doppelten Präfixe.

Kopfgeldjägerisch

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Sabine Frost

Sabine Frost

German Localization Specialist

Da hast du absolut Recht. Wir haben es sogar schon geändert und es sollte demnächst nicht mehr im Spiel auftauchen. Danke!