Lorg die Ettin/Lorg the Ettin

Lorg die Ettin/Lorg the Ettin

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: TreborK.4268

TreborK.4268

Diesen Gegner trifft man in der Menschen-Story “Stellt Euch Hauptmann Tervelan”. Da es meines Wissens nach keine weiblichen Ettins gibt und der Gegner auch genauso geklungen hat wie alle anderen Ettins, würde ich vermuten er sollte “Lorg der Ettin” heißen.

Lorg die Ettin/Lorg the Ettin

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Hans Oelerking

Hans Oelerking

German QA Tester

Wird bearbeitet. Danke für die Meldung, TreborK!