Pig Iron mine

Pig Iron mine

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Jenni M Veran.7824

Jenni M Veran.7824

Die im Titel erwähnte Mine am Feuerherzhügel ist mal mit “Masseleisen” (Gegend), mal mit “Schweineeisen” (Wegmarke) übersetzt.

Wikipedia weist mich bei “Pig Iron” auf “Roheisen”, ein Zwischenprodukt zur Stahlherstellung. Masseleisen ist sicherlich ein regionaler Begriff, Schweineeisen ist meilenweit daneben gegriffen.