Pollenbehangener Zephyr

Pollenbehangener Zephyr

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Vaetir.5863

Vaetir.5863

Es handelt sich um eine “riesige” und nicht um eine “mächtige” Leuchtpilzgruppe.

Attachments:

Pollenbehangener Zephyr

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Agathe Demel.8297

Agathe Demel.8297

German Localization Specialist

Next

Hallo,
wir haben uns bei der Übersetzung an das englische Original gehalten und “powerful” entsprechend mit “mächtig” übersetzt.
Danke!

Pollenbehangener Zephyr

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Vaetir.5863

Vaetir.5863

Dann sollte man aber das entsprechende Item auch umbenennen, denn eben jenes heißt “Riesige Leuchtpilzgruppe”.

Pollenbehangener Zephyr

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Agathe Demel.8297

Previous

Agathe Demel.8297

German Localization Specialist

Hmm, da hast du natürlich Recht Vaetir. Allerdings ist “mächtig” hier lediglich ein beschreibendes Adjektiv während “Riesige” Teil des Namens ist und daher auch großgeschrieben wird. Ich denke, die Texter haben hier etwas für Verwirrung gesorgt…
Werde das eventuell zur Diskussion bringen. Danke für den Nachtrag!