[Sammelthread] Inschriften- statt Insignien-Rezept
in Übersetzung / Lokalisierung
Posted by: Vaetir.5863
(Zuletzt bearbeitet am von Vaetir.5863)
in Übersetzung / Lokalisierung
Posted by: Vaetir.5863
Da mir dieser Fehler öfters aufgefallen ist, gibt es hierfür einen Sammelthread.
Einige Items schreiben in ihrer Beschreibung, dass es sich um ein “Exotisches Insignien-Rezept” handle, obwohl es eigentlich ein Inschriften-Rezept ist. Davon abgesehen ist die Beschreibung nicht konsistent mit der anderer, üblicher Rezepte; eigentlich sollte es bspw. “Ein Rezept zur Herstellung einer Spendablen Orichalcumdurchdrungenen Inschrift.” lauten.
Das betrifft:
(Falls mir noch weitere auffallen, füge ich sie in einem separaten Beitrag ein.)
(Zuletzt bearbeitet am von Vaetir.5863)
in Übersetzung / Lokalisierung
Posted by: Collin Barrett.5730
German Linguistic QA Tester
Diese drei wurden korrigiert. Wenn du weitere Exemplare findest, füg sie bitte diesem Thread hinzu.
Not affiliated with ArenaNet or NCSOFT. No support is provided.
All assets, page layout, visual style belong to ArenaNet and are used solely to replicate the original design and preserve the original look and feel.
Contact /u/e-scrape-artist on reddit if you encounter a bug.