Sigill Tooltip

Sigill Tooltip

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: AzureSky.3175

AzureSky.3175

Sigille können nur mit Sigillen desselben Typs und desselben Ranges gestapelt werden.

Als ich das las war ich doch etwas verwirrt. Nach kurzem grübeln hab ich mir den Satz dann mal im englischen Original durchgelesen:

Sigils do not stack with any tier of the same sigil type.

Hmm. Die deutsche Version hört sich für mich so an, als könnte ich z.B. ein Überlegenes Sigill der Präzision nur mit einem Sigill desselben Typs (also “Sigill der Präzision”) und desselben Ranges (also “überlegen”) stapeln. Aber sagt die englische Version im Prinzip nicht fast das Gegenteil?
Entweder ist die deutsche Übersetzung hier fehlerhaft, oder einfach nur sehr, sehr schwer zu versetehen. Oder versteh nur ich hier grade was falsch?

Wenn man davon ausgeht, dass der englische Tooltip korrekt ist, würde ich als Übersetzung soetwas wie “Sigille lassen sich nicht mit Sigillen desselben Typs stapeln.” oder “Sigille lassen sich mit keinerlei Rang desselben Sigill-Typs stapeln.” empfehlen…

Sigill Tooltip

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Think.8042

Think.8042

Ja, das ist genau umgekehrt als es im deutschen steht…

Sigill Tooltip

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Collin Barrett.5730

Collin Barrett.5730

German Linguistic QA Tester

Ich habe diesen Text gestern korrigiert. Die neue deutsche Übersetzung lautet “Sigille können nicht mit Sigillen beliebigen Ranges desselben Typs gestapelt werden.” Diese Änderung sollte bald im Spiel erscheinen.