Tropfen Flüssiges Karma

Tropfen Flüssiges Karma

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Trompi.9073

Trompi.9073

“Drop of Liquid Karma” und “Drip of Liquid Karma” haben beide dieselbe Übersetzung mit “Tropfen Flüssiges Karma” erhalten.

Beide sehen im Inventar gleich aus, man wundert sich dann aber, weil sie sich trotz gleichen Aussehens und in der deutschen Version gleichen Namens nicht gemeinsam stapeln lassen.

Tropfen Flüssiges Karma

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: auratus.9854

auratus.9854

Yep, ich hatte schon 3 Stacks von den Dingern rumliegen und mich gewundert, was da los ist…

Tropfen Flüssiges Karma

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: dbgfeller.8120

dbgfeller.8120

Hier scheint niemand mit zu lesen, der Fehler (den man bestimmt mit sehr geringem Aufwand korrigieren könnte) besteht noch immer.

Tropfen Flüssiges Karma

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: auratus.9854

auratus.9854

Ich habs gesehen, jetzt gibts “Tropfen” und “Tröpfchen”…