Verschleierte Raserei

Verschleierte Raserei

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Lupus.5762

Lupus.5762

Hallo,

ich habe eine Frage bzgl. der Mesmer Fertigkeit “Verschleierte Raserei”.
Und zwar gewährt diese Fertigkeit den Effekt “Verschleierung”. Was ja auch angesichts des Namens richtig erscheint. Allerdings ist dies die einzige Fertigkeit die diesen Effekt erzeugt. Andere Fertigkeiten erzeugen “Verzerrung”, was die selbe Wirkung und das selbe Symbol benutzt. Deswegen glaube ich, dass “Verschleierte Raserei” ebenfalls den Effekt “Verzerrung” benutzen sollte damit das Konsistent (und der Minor Trait aus Inspiration triggert) bleibt und eventuell dann in “Verzerrte Raserei” umbenennt werden sollte.

Mit freundlichen Grüßen
Lupus

Attachments:

Verschleierte Raserei

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: AllNightPlayer.1286

AllNightPlayer.1286

Verschleierung -> Blur und Verzerrung -> Distortion sind zwei unterschiedliche Effekte.
Verzerrung macht einen unverwundbar (ähnlich wie Elixir S), währenddessen Verschleierung nur einen ausweichenden Effekt hat (ähnlich wie Pistolenpeitsche). Durch diesen Umstand kann der angreifende Mesmer weiterhin durch Vergeltung Schaden nehmen, jedoch nicht durch direkte Treffer.
Die Schwertattacke wurde erst im Nachhinein geändert, damit oben genannter Effekt eintreten kann.

Updatenotizen vom 25. Juni 2013:
Blurred Frenzy: This is now evasion instead of immunity. This means it will be affected by retaliation. Increased the cooldown to 12 seconds.

(Zuletzt bearbeitet am von AllNightPlayer.1286)

Verschleierte Raserei

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Lupus.5762

Lupus.5762

Danke für die Aufklärung :-)

Warum dann ein neuer Effekt eingeführt werden musste verstehe ich zwar immer noch nicht, schließlich hätte man ja genauso gut auch “Ausweichen: 2 1/2 Sekunden” dran schreiben können.
Mich hat das nämlich ziemlich verwirrt, dass meine Gruppenmitglieder keine Verzerrung bekommen haben, weil ich nur auf das Symbol geachtet habe.

Aber jetzt weiß ich ja bescheid.
:-)

Grüße
Lupus

Verschleierte Raserei

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Agathe Demel.8297

Agathe Demel.8297

German Localization Specialist

Wunderbar erklärt von AllNightPlayer, danke!