Übersetzungen ändern -> nutzen ?

Übersetzungen ändern -> nutzen ?

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Monti.3572

Monti.3572

Kein Fehler aber grundsätzliches zu Übersetzungen und deren Änderung.

Seit Jahren nennt man das Geisterpaprika – jetzt plötzlich soll es Geisterchilli sein.

Wisst ihr eigentlich in wie vielen Foren, Wiki-Seiten, Gilden-Homepages … diese Namen benutzt werden und wie lange es dauern wird bis alle diese Änderungen nachgeführt, ja überhaupt entdeckt haben !?

Fraktal-Gegner, Sammelgegenstände … nach über 3 Jahren BITTE lasst es einfach auch wenn es bessere Übersetzungen gibt.

Danke
Monti

stur lächeln und winken ;-)

Übersetzungen ändern -> nutzen ?

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: AllNightPlayer.1286

AllNightPlayer.1286

Versuche es lieber nicht. Die sind in diesem Unterforum unbelehrbar was die plumpe Art und Weise von Änderungen angeht.

Übersetzungen ändern -> nutzen ?

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Joslyn Johnson.1763

Joslyn Johnson.1763

QA Tester: German

Hey Monti,

die bisherige Übersetzung war nicht ganz zutreffend. Geisterchilli ist der korrekte Begriff für Ghost pepper. Daher die Änderung. Danke.