grammatikalische Fehler im Erfolgetext
in Übersetzung / Lokalisierung
Posted by: AllNightPlayer.1286
in Übersetzung / Lokalisierung
Posted by: AllNightPlayer.1286
Der Beschreibungstext für die täglichen WvW-Erfolge verwendet eine falsche Grammatik.
Dort heißt es: "Besiegt ... in Welt gegen Welt" | "Erobert ... in Welt gegen Welt"
Ich bin mir zwar nicht ganz sicher, welches Gechlecht das WvW/PvE/PvP hat, meine aber, dass es "im" und nicht "in" heißen sollte.
Denn der WvW-Turnierteilnehmer-Erfolg sagt ja auch: "Nehmt am WvW teil, während die Tuniersaison läuft."
in Übersetzung / Lokalisierung
Posted by: Agathe Demel.8297
German Localization Specialist
Hallo AllNightPlayer,
wir werden uns das anschauen, da eine einheitliche Verwendung von “in” bzw. “im” hier sinnvoll erscheint. Danke!
Not affiliated with ArenaNet or NCSOFT. No support is provided.
All assets, page layout, visual style belong to ArenaNet and are used solely to replicate the original design and preserve the original look and feel.
Contact /u/e-scrape-artist on reddit if you encounter a bug.