neuer WvW-/PvP-Belohnungspfad

neuer WvW-/PvP-Belohnungspfad

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: AllNightPlayer.1286

AllNightPlayer.1286

Der neuste WvW-/PvP-Belohnungspfad wurde mit Vermächtnis-Rüstung übersetzt, aus dem Englischem Legacy Armour. Jedoch ist der Begriff schon belegt. Im Spiel gibt es schon die Vermächtnisrüstung, Heritage Armour. Da man selbstverständlich nicht diese Rüstung bekommt (exklusive GW1-Rüstung), ist der Name irreführend.
Dem Wörterbuch nach, wäre die Bezeichnung Nachlassrüstung besser. Sozusagen als Nachlass aus dem alten PvP-System. Ansonsten könnte auch Altlastrüstung heißen, da es eine Altlast A-Nets ist, die Rüstung endlich mal seit dem Garderobensystem wieder ins Spiel einzufügen/im Spiel erhältlich zu machen.

(Zuletzt bearbeitet am von AllNightPlayer.1286)

neuer WvW-/PvP-Belohnungspfad

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Think.8042

Think.8042

(Aber bitte nicht die Vermächtnis-Rüstung umbenennen!)

neuer WvW-/PvP-Belohnungspfad

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: AllNightPlayer.1286

AllNightPlayer.1286

(Aber bitte nicht die Vermächtnis-Rüstung umbenennen!)

Oder man übersetzt die Heritage armour wieder mit traditionelle Rüstung. So hieß sie nämlich vor dem Garderobensystem. Passte eigentlich auch. Ich habe nie verstanden, warum die umbenannt wurde.
Wenn dieser Weg gewählt werden sollte, bin ich dennoch der Meinung, dass der Belohnungspfad umbenannt werden sollte.
Zudem möchte ich anregen, einen Plural zu verwenden, da es sich um verschiedenste Rüstungen handelt. Spich, Belohnungspfad: Nachlassrüstungen.

(Zuletzt bearbeitet am von AllNightPlayer.1286)

neuer WvW-/PvP-Belohnungspfad

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Think.8042

Think.8042

Oder das, allerdings dann auch überall (HdM-Rechner etc.), ist deutlich mehr Aufwand als einfach hier den Pfad + Kiste zu ändern.

Wurde vermutlich damals mal umbenannt, weil “Vermächtnis” besser auf die ganze Angelegenheit mit der HdM und dem Freischalten/Übertragen der Gegenstände passt.

neuer WvW-/PvP-Belohnungspfad

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Hans Oelerking

Hans Oelerking

German QA Tester

Vielen Dank für die Meldung, wird weitergeleitet!