"Leuchtendes Repetiergewehr"

"Leuchtendes Repetiergewehr"

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Tiscan.8345

Tiscan.8345

OK… “Luminous Repeater” mit “Leuchtendes Repetiergewehr” zu übersetzen ist… einigermassen “okay” – so rein von der Terminologie her kann mit Repeater wohl tatsächlich ein Repetiergewehr gemeint sein.

Aber…. es ist ein Kurzbogen – und dann ergibt es halt überhaupt keinen Sinn mehr.

Vielleicht sollte man es mit “Leuchtender Repetierer” überstzen – ist zwar noch immer falsch, weil Repetierer wohl eigentlich immer Schusswaffen meint, aber dann fällt es nicht ganz so doll auf. Oder man muss sich einen ganz anderen Namen ausdenken.

Attachments:

http://gw2info.net/DER Guild Wars 2 News-Aggregator
http://boss.gw2info.net/ → dynamische Übersicht über die Bosszeiten (BETA!)
http://eotm.gw2info.net/ → Übersicht welche Server zu welchem Team gehören

"Leuchtendes Repetiergewehr"

in Übersetzung / Lokalisierung

Posted by: Hans Oelerking

Hans Oelerking

German QA Tester

Der Fehler wird berichtigt und nicht mehr repetiert! Danke fürs Berichten, Tiscan!